Делай это как профессионал. Учимся читать на английском, как носители языка

  1. Начнем с маленьких шагов
  2. Второй шаг, первые слова
  3. Подари мне мир с Эй Би Си Ди
  4. Как насчет глобального чтения?
  5. Мой дорогой

В свое время я хорошо подходил к обучению чтению на двух языках. Было много вопросов для выяснения - различное произношение, разный набор букв, последовательность обучения, метод обучения. В конце я скажу вам, к каким выводам я пришел, но сначала я напишу, как англичане и американцы учат своих детей читать. Удивительно, но то, что принято в качестве стандартного способа обучения в государственных школах, очень похоже на допущения метода Монтессори.

Это, пожалуй, самый длинный пост в блоге, но его стоит дойти до конца. Это руководство по «обучению чтению» - как только вы прочитаете, вы узнаете, какие у вас есть варианты и где взять учебные материалы.

Начнем с маленьких шагов

Обучение чтению начинается в детском саду. В то же время он не учится читать в нашем польском понимании. Англосаксы придают большое значение так называемой фонологической осведомленности . Я уже писал о ней TU и TU ,
С помощью соответствующей игры дети чувствительны к звукам языка. Уже в возрасте до 3 лет они начинают учиться различать слоги, рифмы и аллитерации (мы обмениваемся словами, начинающимися с одной и той же буквы).
Ниже приведен рисунок с примерами фонологических навыков, которые стоит развивать в ребенке. Эти способности можно условно разделить на три категории:

  • Строительство - объединение звуков для создания слов
  • Сегментация - выделение и разделение слов на строительные блоки
  • Манипуляции - такие манипуляции с фонемами, чтобы создать новое слово

Строительство - объединение звуков для создания слов   Сегментация - выделение и разделение слов на строительные блоки   Манипуляции - такие манипуляции с фонемами, чтобы создать новое слово

Фонологические операции выполняются на разных уровнях. Сначала ребенок учится различать слова, затем слоги, затем рифмы и, наконец, фонемы.

Я не хочу вдаваться в различия между фонологической осведомленностью и фонематической осведомленностью (рисунок как-то включает в себя обе эти группы навыков). Достаточно упомянуть, что фонологическому осознанию предшествует фонематическое осознание (оно приобретается раньше, потому что в нем используются большие части слов - слоги, рифмы).

Что важно, фонологические навыки являются отличным показателем качества и скорости обучения чтению . Кроме того, навыки, приобретенные на одном языке, также переводятся на второй язык , что подтверждается исследованиями двуязычных детей.

Второй шаг, первые слова

Ребенок, у которого уже есть фонологическая компетентность, пойдет по одному из двух путей. В случае с Монтессори, он будет работать с грубыми буквами и движущимся алфавитом. Таким образом он научится писать сам, сочиняя знакомые письма.

В традиционной школе ребенок будет ознакомлен с так называемым Акустика. Акустика - это метод обучения лито-звуковых ассоциаций, при котором изучаются типичные комбинации букв, которые дают желаемый звук. Как вы помните мой алфавиты для печати они содержали список частых фонограмм английского языка. Например, «sh», «oo», «th» - мы автоматически инстинктивно учимся их читать, дети учатся на специально подготовленных материалах, где каждая такая «трудность» является предметом одной книги.
Я не знаю, знаете ли вы, но даже пресловутая Джулия Дональдсон («Груффало», «Комната на метле», «Пазл с обезьяной») публикует такие книги, чтобы научиться читать. Я купил своих детей, и они мне очень понравились (ссылка на картинке).
В традиционной школе ребенок будет ознакомлен с так называемым  Акустика

Общим элементом традиционных и Монтессорианских путей будет градация материальных трудностей. В Монтессори материал делится на следующие группы

  1. Розовая группа - слова без затруднений (без вышеупомянутых фонограмм, беззвучных телефонов и т. Д.), Прежде всего слова CVC (Consonant Vowel Consonant): кот, коробка, лиса, собака
  2. Синяя группа - слова, соответствующие шаблону CCVC или CVCC: откидная створка, хлопок, изгиб, палатка. На этом этапе ребенок изучает типичные комбинации букв (сочетания букв): nt, ck и т. Д. На этом уровне нет нарушений.
  3. Зеленая группа - самая сложная, есть тихие голоса (например, ягненок, знай) и все фонемы. В этой группе около 40-50 типичных буквенных кластеров. Отдельные упражнения подготовлены для каждой трудности. Упражнения - это гласные диграфы (например, ai, ou, e, o, ee, oo, ey) и согласные близнецы (например, ll, ch, sh, th).
    Традиционные школы вводят новые материалы для чтения практически таким же образом. Если вы посмотрите на книги по фонетике, вы увидите на каждой "фокус фонетики или ключевые фонетики". У британцев также есть свой правительственный веб-сайт с инструкциями и материалами, чтобы научиться читать на английском языке: gov.uk/education/phonics , Здесь вы найдете подробные инструкции о том, как постепенно познакомить детей с миром чтения.

Подари мне мир с Эй Би Си Ди

И на польском, и на английском вы должны выучить правильное звучание звуков. Ребенок, который слышит Si-Ej-Ti, должен будет выполнить невероятно сложные мыслительные операции, чтобы поместить его в CAT. Песни с повторением алфавита никоим образом не помогут в обучении чтению, а только в побуждении к чтению. Таким образом, мы называем буквы в соответствии со звуком их шрифта, как это выглядит внутри слова. Я очень рекомендую для этого песню Jolly Phonics, которая разделена на несколько этапов обучения (первый этап / первый этап ниже).

Также стоит посетить блог sugarspiceandglitter.com, чтобы использовать цикл SSS для звуков Где некоторые идеи о том, как использовать большие моторные навыки и сенсорные навыки в изучении фонем.

Как насчет глобального чтения?

Глобальное чтение (в двух словах) - это прежде всего метод Домана: распознавание слов во всей их полноте . Для этого детям показывают готовые наборы карточек со словами. Изучение букв не обязательно для чтения - ребенок распознает слово в целом. Это похоже на чтение текста, когда кто-то изменил некоторые буквы - наш мозг будет знать, какое слово было правильным. Может быть, вы можете связать такой текст, циркулирующий в Интернете:

Я не могу сказать, что я был счастлив, что я был знаком. Не обращая внимания на умопомрачительные чувства человека, приехавшего в Смартришу, он не должен думать о чем-то другом, о чем он мечтает, и о чем он мечтает. Rset может быть taotl mses, и вы можете читать его, пока pboerlm. Это слово не из-за истерики, а из-за того, что он был wlohe.

Я не хочу быть мудрым здесь, потому что мой роман с этим методом был недолгим - если кто-то хочет пойти по этому пути, он может поговорить с Агнешкой, у которой есть опыт двуязычия, преднамеренного с глобальным чтением. о TU ,
Я не использую метод Домана, потому что чувствовал, что умение читать - не единственное, чего я хочу достичь. Чтобы ребенок мог синтезировать свои слова, он должен выучить буквы. Я выбрал путь фонетики / Монтессори, где ребенок работает по очереди на каждой фонограмме.

Интересно, что глобальное чтение используется в стандартной учебной программе в школах. Маленькие британцы и американцы изучают так называемые зрительные слова . Это список слов, которые нужно просто распознать с первого взгляда, без расшифровки. В сети вы найдете множество печатных материалов - просто графика Google "Взгляд в слова игры". Типичный вид слов насчитывает около 100 - 200 слов, и это такие слова, как: я, ты, тогда, он, она и т. Д. И т. Д.

Мой дорогой

Учиться читать уже давно у нас на обоях. Мне меньше трех лет, я неплохо читаю (по-польски). На самом деле, я мало с ней общаюсь в этом вопросе, потому что она сама читает всю упаковку, знаки и листовки. Ему не хочется заниматься со мной чтением. Недавно я заметил, что она готова строить слова из букв самостоятельно. Видимо, согласно методу Монтессори, порядок следует изменить, но с нами просто случилось, что сначала он был полон фристайла, потом Краковский метод, и только потом Монтессори (я постоянно тренируюсь).

Если кто-то спросит меня, сколько лет я начал учиться читать, то я отвечу, что это началось с потребления писем из пенистых лобзиков около 9 месяцев. Вскоре после этого дочь села перед книжным шкафом, показала и произнесла все «О» на обороте книг.

В то же время я должен оговорить, что решил научиться читать мою дочь сначала на польском, а затем на английском. Потому что одни и те же буквы в словах на обоих языках дают разные звуки, и я боялся, что будет слишком много путаницы. Это мой выбор, хотя в книгах по билингвизму я натолкнулся на мысль, что вы легко можете читать на двух языках одновременно.
Конечно, пока моя дочь спрашивает меня о словах на английском языке, мы читаем их вместе и подбираем правильное слово. Тем не менее, я всегда резервирую, что английский и польский языки различны и различны в каждом из этих языков.

Интересно, как вы подходите к обучению чтению?

Тебе нравится то, что я делаю? Хотите быть в курсе? Если вы заинтересованы в этой статье, я приглашаю вас, чтобы понравиться моя страница в Facebook

Как насчет глобального чтения?
Интересно, как вы подходите к обучению чтению?
Тебе нравится то, что я делаю?
Хотите быть в курсе?